首页 热点 资讯 行业 财经 国内 商业 生活 快讯

媒人正从中分得一杯羹 中国的在线约会App是门大生意

评论 来源:环球时报      时间:2020-11-13 16:12:36

美国《巴伦周刊》11月11日文章,原题:中国的在线约会App是门大生意,媒人正从中分得一杯羹 当徐美英(音)考虑利用以前经常成功为人做媒的技巧改行时,她已经快退休了。之后她启动相亲生意,将自己的联系信息发给需要帮忙找对象的人。两年后,徐成为中国最成功的职业媒人之一,拥有25万粉丝。她向每名寻爱者收取166元至999元的费用,但她拒绝透露年收入。

徐面临大量竞争。对中国的更年轻群体来说,这种竞争者大都意味着约会App。中国的约会App行业与美国有相似之处:都是四五个主要玩家,且每个都在寻求填补特定细分市场。对中国年轻人口中更随意的约会者来说,在纳斯达克上市的陌陌是行业领军者。陌陌后来收购竞争者探探,但后者因名声不佳被从App商店下架。此后二者都寻求淡化有关(不良)名声。

艾瑞咨询预测,中国的整个在线约会和相亲市场规模明年将达到73亿元,远高于10年前的10亿元。中国的约会App基本上把业务局限在国内,而美国同行业务已遍及全世界。在中国,(美国最火的约会App)Tinder正被一些人用于寻求更具国际背景的伴侣。

就在这些交友软件寻找吸引不同群体的细分市场之际,徐美英这样的(传统)媒人表示,她正提供前者没有的两种东西:信任和面对面服务。“相亲和婚姻值得更大程度的社会关注。我能确保人们不会被欺骗”,她在谈到人们对约会App的一种常见抱怨时说,她要求(参与者)提供身份证、离婚证和视频等证据。

尽管徐有许多更年轻的客户,但她仍专注于未能获得相关服务的群体——上年纪的寻爱者和农村居民,“他们甚至往往不知道如何使用相亲App”。

无论中国约会App的前景如何,这个国家迅速老化的人口变化趋势都有利于徐的生意。同时,徐选择的行当成全了自己,“我就是在网上与我老公相识的”。(作者坦纳·布朗,丁雨晴译)